РЕСПУБЛИКА
КИПР (с
изменениями 2004 года) THE INCOME TAX LAW OF 2002 No.118(I)/2002,
15.7.2002 |
||
Название статьи |
|
ЗАКОН О
ПОДОХОДНОМ НАЛОГЕ
|
|
|
В целях гармонизации настоящего акта с актами
Европейского Союза, |
|
(a) |
«Директивой
Совета 90/434/ЕЕС от 23 июля 1990 года об общей системе налогообложения,
применимой к слияниям, разделениям, передаче активов и обмену акциями в
отношении компаний разных государств-членов», (EE L 225 от 20.08.1990, С. 1-5),
|
|
(b) |
«Директивой
Совета 90/435/ЕЕС от 23 июля 1990 года об общей системе налогообложения,
применимой в случае материнских и дочерних компаний разных
государств-членов», (EE L 225 от 20.08.1990, С. 6-9),
|
|
(c) |
«Конвенцией
об устранении двойного налогообложения в связи с корректировкой прибыли
ассоциированных предприятий», (EE L 225 от 20.08.1990, С. 10-24),
|
|
|
Палата
Представителей утвердила и приняла следующий акт:
|
|
|
ЧАСТЬ I |
|
|
ВВОДНЫЕ [ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ] ПОЛОЖЕНИЯ |
Краткое название |
1. |
На
настоящий Закон можно ссылаться как на Закон о подоходном налоге 2002 года.
|
Толкование |
2. |
(1) В
настоящем Законе, в случае если иное не противоречит его целям,
|
|
|
«Деятельность»
означает коммерческую или производственную деятельность, профессиональную
деятельность или отдельный вид такой деятельности, и включает любые иные виды
деятельности торгового характера;
|
|
|
«налогооблагаемый
доход» означает совокупный размер дохода любого лица от источников, указанных
в статье 5, после произведения вычетов, разрешенных в соответствии с
настоящим Законом;
|
|
|
«Комиссионер»
означает Комиссионера по подоходному налогу, осуществляющего
администрирование по настоящему Закону, как это предусмотрено в пункте (1)
статьи 3, и включает любых иных должностных лиц Департамента внутренних
доходов, уполномоченных им в этой связи;
|
[Закон о компаниях] Cap.113 9 от 1968 76 от 1977 17 от 1979 105 oт 1985 198 от 1986 19 от 1990 41(I) от 1994 15(I) от 1995 21(I) от 1997 82(I) от 1999 149(I) от 1999 2(I) от 2000 135(I) от 2000 151(I) от 2000 76(I) от 2001. Первое Приложение. |
|
«компания»
имеет значение, придаваемое данному термину Законом о компаниях, и включает
любой орган с правовым статусом юридического лица, или без него, или
публичное учреждение, также как и каждую компанию, гильдию или объединение
лиц с правовым статусом юридического лица, или без него, включая схожие
компании, инкорпорированные или зарегистрированные за пределами Республики, и
компании, перечисленные в Первом Приложении; но не включает простое
товарищество.
|
|
|
«Конституция»
означает Конституцию Республики Кипр;
|
|
|
«Корпорационный
налог» означает налог взимаемый с дохода компании в соответствии с
положениями настоящего Закона;
|
|
|
«Директор»
означает Директора Департамента внутренних доходов;
|
|
|
«опекун»
когда используется в отношении несовершеннолетнего лица, включает родителя
несовершеннолетнего;
|
|
|
«инвестиционный
доход» означает любой доход который не происходит или возникает от ведения
какой-либо деятельности, найма, пенсий или аннуитетов, которые выплачиваются
по причинам или в связи с последним местом работы;
|
86 oт 1972 37 oт 1974 58 oт 1976 20 oт 1978 64 oт 1978 72 oт 1981 83 oт 1983 75 oт 1984 72 oт 1985 134 oт 1989 152 oт 1991 241 oт 1991 44(I) oт 1992 5(I) oт 1993 28(I) oт 1993 49(I) oт 1994 5(I)oт 1996 45(I) oт 1996 95(I) oт 1996 56(I) oт 1998 1(I) oт 1999 18(I) oт 1999 66(I) oт 1999 117(I) oт 1999 61(I) oт 2000 80(I) oт 2000 81(I) oт 2000 110(I) oт 2000 38(I) oт 2001 98(I) oт 2001. |
|
«частное
транспортное средство» означает средство, подпадающее под действие
подпараграфа (vi) параграфа (7) Постановления 8
Постановлений 1984-2001 годов о транспортных средствах и дорожном движении;
|
|
|
«Постоянное
представительство» [«Permanent establishment»] означает:
|
|
(a) |
Постоянное
/ фиксированное место деятельности, через которое деятельность осуществляется
в полном или частичном объеме.
|
|
(b) |
Термин
«постоянное представительство» включает также:
|
|
|
(i) место управления;
|
|
|
(ii) филиал / отделение;
|
|
|
(iii) представительство / контору;
|
|
|
(iv) фабрику;
|
|
|
(v) мастерскую;
|
|
|
(vi) шахту, нефтяную или газовую скважину, горную
шахту / карьер или иное место добычи природных ресурсов.
|
|
(с) |
строительная
площадка, строительный или сборочный/монтажный объект, или связанная с ними
надзорная деятельность составляют постоянное представительство, только если
период их существования превышает три месяца.
|
|
(d) |
Несмотря
на положения параграфов (a), (b) и (c) о
данном понятии, термин «постоянное представительство» считается не
включающим:
|
|
|
(i) использование сооружений исключительно для цели
хранения, демонстрации или поставки товаров или изделий, принадлежащих
предприятию;
|
|
|
(ii) содержание запаса товаров или изделий,
принадлежащих предприятию, исключительно для цели хранения, демонстрации или поставки;
|
|
|
(iii) содержание запаса товаров или изделий,
принадлежащих предприятию, исключительно для цели переработки другим
предприятием;
|
|
|
(iv) содержание постоянного места деятельности
исключительно для цели закупки товаров или изделий, или для сбора информации
для предприятия;
|
|
|
(v) содержание постоянного места деятельности
исключительно для цели осуществления для предприятия любой иной деятельности
подготовительного или вспомогательного характера;
|
|
|
(vi) содержание постоянного места деятельности
исключительно для осуществления любой комбинации видов деятельности,
упомянутых в подпараграфах от (i) до (v), при условии что совокупный объем деятельности
через постоянное место деятельности от такой комбинации имеет
подготовительный или вспомогательный характер.
|
|
(e) |
Несмотря на положения параграфов (a) и (b), если лицо иное, чем
агент с независимым статусом, в отношении которого применяется параграф (f), осуществляет
деятельность от имени предприятия, и имеет и обычно использует в Республике полномочия
заключать контракты от имени предприятия, то считается, что это предприятие
имеет постоянное представительство в Республике в отношении любой
деятельности, которую это лицо осуществляет для предприятия, за исключением
случаев, когда деятельность такого лица ограничивается видами деятельности,
упомянутыми в параграфе (d), которые даже если бы и осуществлялись через постоянное место
деятельности, то не превращали такое постоянное место деятельности в
постоянное представительство в соответствии с положениями настоящего
параграфа. |
|
(f) |
Предприятие не будет рассматриваться как имеющее постоянное представительство в Республике только потому, что оно осуществляет деятельность в Республике через брокера, комиссионера [general commission agent] или любого другого агента с независимым статусом при условии, что эти лица действуют в рамках своей обычной деятельности. |
|
(g) |
Тот факт, что компания, являющаяся резидентом Республики, контролирует или контролируется компанией, которая не является резидентом Республики, или которая осуществляет предпринимательскую деятельность вне пределов Республики (либо через постоянное представительство, либо каким-то иным образом), сам по себе не означает, что любая такая компания становится постоянным представительством другой; |
|
|
«лицо»
включает физических лиц и компании;
|
|
|
«публичное
учреждение» [государственный орган] означает юридическое лицо по публичному
праву или любой иной государственный орган созданный в силу закона в
публичных интересах, несмотря на то, что такой орган признается агентом,
служащим государства или in consimili casu [в
случае подобия] служащему государства;
|
|
|
«Республика»
означает Республику Кипр;
|
|
|
«резидент
Республики», когда применимо к физическому лицу, означает физическое лицо,
которое пребывает в Республике срок или периоды времени, в совокупности
превышающие 183 дня в году исчисления, а когда применимо к компании, означает
компанию, чей менеджмент / орган управления находится и контроль
осуществляется в Республике, «нерезидент или резидент за пределами
Республики» означает соответствующее.
При условии, что присутствие физического лица в Республике в течение части дня, будет учитываться как полный день. |
|
|
«ценные
бумаги» означают акции, бонды, облигации, сертификаты долей и иные ценные
бумаги компаний или иных юридических лиц, учрежденных по законодательству
Республики, или зарубежом, и опционы по ним;
|
|
|
«Суверенная
зона Баз» означает Зону Суверенной базы Акротири [Akrotiri Sovereign Base Area] и
Зону Суверенной базы Декелия [Dhekelia Sovereign Base Area], как это предусмотрено в статье 1 Договора о
создании Республики Кипр, подписанного в Никосии 16 августа 1960 года;
|
|
|
«налог»
означает налог установленный настоящим Законом;
|
|
|
«год
исчисления» означает период из двенадцати месяцев, начинающийся с первого
января в каждом году.
|